สะพานควันซู (Gwansugyo Bridge)

ควันซูกโย (Gwansugyo, 관수교) เป็นสะพานโค้งด้วยรูปแบบสถาปัตยกรรมแบบดั้งเดิม ที่เรียกว่า แทช็อง (Daecheong Style, 대청) ซึ่งเป็นลักษณะของห้องโถงขนาดใหญ่ในบ้านฮันอก (Hanok) ซึ่งมักใช้เป็นสถานที่ในการบูชาบรรพบุรุษของบ้าน

สะพานแห่งนี้เป็นสะพานลำดับที่ 7 ของทั้ง 22 สะพาน ที่พาดผ่านคลองช็องกเยช็อน (Cheonggyecheon Stream) ในใจกลางของกรุงโซล (Seoul) ซึ่งเป็นเมืองในพื้นที่ ของจังหวัดคย็องกี (คย็องกีโด, Gyeonggi-do) ในประเทศเกาหลีใต้

เมื่อมีโครงการขุดลอกคลอง และติดตั้งมาตรวัดระดับน้ำภายในคลอง สะพานแห่งนี้จึงได้ชื่อว่า สะพานชลประทาน (Gwansugyo Bridge, 관수교) ซึ่งหมายถึงการสังเกตระดับน้ำ

สะพานแห่งนี้เชื่อมต่อจากทางทิศเหนือไปทางทิศใต้ ระหว่างทงฮวันมุนโร (Donghwamun-ro) และชุงมูโร (Chungmuro) ของกรุงโซล (Seoul) จึงอยู่ใกล้กับสถานที่ท่องเที่ยวที่สำคัญ และสถานที่ยอดนิยมหลายแห่ง เช่น


พระราชวังชางด๊อก (Changdeokgung Palace)

พระราชวังชางด๊อก (Changdeokgung Palace)

ชางด๊อกกุง (Changdeokgung, 창덕궁) เป็นพระราชวังลำดับที่สอง ซึ่งถูกสร้างในปี ค.ศ. 1405 ต่อจากพระราชวังคย็องบกกุง (Gyeongbokgung Palace) และมีความสำคัญในการเป็น ที่พำนักของพระมหากษัตริย์หลายพระองค์ ในสมัยราชวงศ์โชซ็อน (Joseon Dynasty)

พระราชวังแห่งนี้ยังเป็นที่รู้จักกันในนาม “พระราชวังตะวันออก” เนื่องจากเป็นที่ตั้งอยู่ทางตะวันออก ของพระราชวังคย็องบกกุง (Gyeongbokgung Palace) โดยมีชื่อซึ่งมีควาหมายในภาษาอังกฤษว่า “วังแห่งการไตร่ตรองคุณธรรม” และมีหนึ่งในสถานที่ที่มีชื่อเสียงที่สุด ของพระราชวังคือ สวนลับ หรือสวนต้องห้าม หรือฮูวอน (Huwon, 후원) อ่านเพิ่มเติม


พระราชวังชางกย็อง (Changgyeonggung Palace)

Changgyeonggung Palace

ชางกย็องกุง (Changgyeonggung , 창경궁) เป็นพระราชวังเพียงแห่งเดียว ที่หันหน้าไปทางทิศตะวันออก และไม่หันหน้าไปทางทิศใต้ เหมือนพระราชวังแห่งอื่นๆ เนื่องจากพระราชวังถูกสร้างขึ้นมา เพื่อเป็นพระราชวังฤดูร้อน ซึ่งมีความเหมาะสม กับภูมิศาสตร์ในบริเวณนั้น

รวมทั้งพระราชวังยังกลายเป็น สวนพฤกษศาสตร์และสวนสัตว์ ในยุคอาณานิคมญี่ปุ่น ภายในพระราชวังยังมี สถานที่ทางประวัติศาสตร์ที่น่าสนใจ เช่น หอดูดาว, สถูปเจดีย์แปดเหลี่ยม, แท่นกังหันลม และเรือนกระจกสไตล์ตะวันตก แห่งแรกของเกาหลี เป็นต้น อ่านเพิ่มเติม


หมู่บ้านนัมซานกลฮันอก

Namsangol Hanok Village (남산골한옥마을) เป็นที่รู้จักกันในนาม “หมู่บ้านบ้านโบราณในหุบเขานัมซาน” เดิมทีที่ตั้งของหมู่บ้านนั้น เคยเป็นที่ตั้งของรีสอร์ทฤดูร้อน ในสมัยโชซ็อน (Joseon Dynasty) และเป็นที่รู้จักกันดีในชื่อของ ช็องฮักดง (Cheonghak-dong, 청학동) ซึ่งหมายถึง หุบเขาแห่งนกกระเรียนสีน้ำเงิน อ่านเพิ่มเติม

ด้วยลำธารที่ทอดยาวในใจกลางของเมือง และผ่านสะพานข้ามคลองทั้งหมด 22 แห่ง ทำให้ตลอดสองฝั่งของลำธาร เรียงรายไปด้วยสวนสาธารณะ สำหรับการพักผ่อนหย่อนใจ และยังมีสถานที่ท่องเที่ยวที่สวยงาม ให้ชื่นชมอีกหลายแห่ง


ปักหมุดสะพาน 22 แห่ง ของคลองช็องกเยช็อน (22 Bridges of Cheonggyecheon Stream)

อาทิเช่น สะพานควังทงกโย (Gwangtonggyo Bridge) ซึ่งเคยเป็นสะพานในใหญ่ที่สุด ของเมืองหลวงฮันยางในอดีต, กำแพงแห่งความหวัง (Wall of Hope), ประตูโอกันซูมุน (Site of Ogansumun Gate), บริเวณที่ใช้ซักผ้าในยุคโบราณ (Historic Laundry Site) และสถานที่อื่นๆ อีกมากมาย อ่านเพิ่มเติม

ขอขอบคุณรูปภาพประกอบเรื่องจาก sisul.or.kr

Gwansugyo Bridge

ที่อยู่ 91-1 Gwansu-dong, Jongno-gu, Seoul, South Korea (서울특별시 종로구 관수동 91-1)

ข้อมูลเพิ่มเติม

สายด่วนการท่องเที่ยว 1330: + 82-2-1330 (เกาหลี, อังกฤษ, ญี่ปุ่น, จีน, รัสเซีย, เวียดนาม, ไทย, มาเลย์)

website: cheonggye.seoul.go.kr (เกาหลี)

เวลาทำการ เปิดบริการทุกวัน 24 ชั่วโมง

ค่าเข้าชม ฟรี

การเดินทาง

Jongno 3(sam)-ga Station (종로3가역, Seoul Subway Line 1, Line 3 หรือ Line 5) และออกทางออกที่ 13 หรือ 14 จากนั้นเดินตรงไปตาม ถนนทนฮวามุนโร (Donhwamun-ro, 돈화문로)


Euljiro 3(sam)-ga Station (을지로3가역, Seoul Subway Line 2 หรือ Line 3) และออกทางออกที่ 4 หรือ 5 จากนั้นเดินตรงไปตาม ถนนชุงมูโร (Chungmu-ro, 충무로)

by Google Map

Gwansugyo (관수교)