คลังเก็บป้ายกำกับ: Museum

พิพิธภัณฑ์เมืองอินชอน (Incheon Metropolitan City Museum)

Incheon Metropolitan City Museum (인천광역시립박물관) หรือที่เรียกว่า “Incheon Municipal Museum” เป็นพิพิธภัณฑ์สาธารณะแห่งแรกในประเทศเกาหลี ตั้งอยู่ถัดจากอนุสรณ์สถานยกพลขึ้นบกอินชอน (Incheon Landing Operation Memorial Hall) พิพิธภัณฑ์ฯ ก่อตั้งขึ้นเมื่อเดือนเมษายน พ.ศ. 2489 อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์เมืองอินชอน (Incheon Metropolitan City Museum)

อนุสรณ์สถานยกพลขึ้นบกอินชอน (Incheon Landing Operation Memorial Hall)

Incheon Landing Operation Memorial Hall (인천상륙작전기념관) สร้างขึ้นเมื่อปี พ.ศ. 2527 ในวาระครบรอบร้อยปีในการเปิดท่าเรืออินชอน โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นศูนย์กลางในการนำเสนอ และเป็นอนุสรณ์เพื่อรำลึกถึงเหตุการณ์ในสงครามเกาหลี “ยุทธภูมิอินชอน (The Battle of Inchon, 인천상륙작전)” ในปฏิบัติการโครไมท์ (Operation Chromite) อันเป็นปฏิบัติการยกพลขึ้นบกที่เมืองอินชอนซึ่งถือเป็นจุดยุทธศาสตร์ที่สำคัญในขณะนั้น อ่านเพิ่มเติม อนุสรณ์สถานยกพลขึ้นบกอินชอน (Incheon Landing Operation Memorial Hall)

พิพิธภัณฑ์การประปา (Waterworks Museum, Seoul)

Waterworks Museum (수도박물관) เปิดให้บริการในปี ค.ศ. 2008 เพื่อเป็นอนุสรณ์ครบรอบร้อยปีของ “Tteokdo (Tteokseom)” ซึ่งเป็นโรงงานผลิตน้ำบริสุทธิ์แห่งแรกของเกาหลี
พิพิธภัณฑ์แห่งนี้จัดแสดงเกี่ยวกับประวัติความเป็นมาของน้ำสะอาดในประเทศเกาหลี โดยการจัดแสดงภาพและเสียง ตลอดจนกิจกรรมสนุก ๆ เพื่อการเรียนรู้เกี่ยวกับทรัพยากรที่มีค่าที่สุดในชีวิต อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์การประปา (Waterworks Museum, Seoul)

A walking tour through Gunsan living relics of modern Korean history

Gunsan เคยเป็นหมู่บ้านชาวประมงขนาดเล็กที่อยู่ริมฝั่งแม่น้ำ Geum ใกล้กับบริเวณที่แม่น้ำไหลไปลงสู่ทะเลสีเหลือง (The Yellow Sea) ตั้งอยู่ทางตะวันตกของ Honam ลักษณะเป็นที่ราบอันอุดมสมบูรณ์และเหมาะสมกับการเพาะปลูกข้าว อ่านเพิ่มเติม A walking tour through Gunsan living relics of modern Korean history

อาคารหลักศุลกากรคุนซาน (The Main Building of the old Customs House in Gunsan)

(Former) Gunsan Customs House Main Building ((구) 군산세관본관) ซึ่งเปิดขึ้นในปี ค.ศ.1899 ภายใต้เขตอำนาจของ Inchon Customs House เป็นที่เก็บสินค้าที่ได้ขนถ่ายผ่านท่าเรือคุนซาน (Gunsan Harbor) ลักษณะของอาคารสไตล์ยุโรปซึ่งออกแบบโดยสถาปนิกชาวเยอรมันทำจากอิฐสีแดงที่นำเข้ามาจากเบลเยี่ยมในลักษณะเดียวกับที่สำนักงานใหญ่ของธนาคารแห่งประเทศเกาหลี อ่านเพิ่มเติม อาคารหลักศุลกากรคุนซาน (The Main Building of the old Customs House in Gunsan)

ห้องจัดแสดงภาพจางมี (Jangmi Gallery & Entertainment Hall, Gunsan)

Jangmi Gallery & Entertainment Hall (장미 갤러리 & 엔터테인먼트 홀), ถึงแม้ว่าจะเป็นอาคารที่ไม่สามารถระบุถึงการใช้งานได้ในช่วงยุคอาณานิคมของญี่ปุ่นได้ แต่ที่แห่งนี้ถูกใช้เป็นสถานที่พักผ่อนหย่อนใจหลังจากที่เกาหลีได้รับอิสรภาพในปี ค.ศ. 1945 ต่อมาในปี ค.ศ. 2013 ได้รับการบูรณะและอาคารนี้ถูกนำมาใช้เป็นส่วนหนึ่งของโครงการสร้างสรรค์งานศิลปะของเมือง Gunsan อ่านเพิ่มเติม ห้องจัดแสดงภาพจางมี (Jangmi Gallery & Entertainment Hall, Gunsan)

พิพิธภัณฑ์ศิลปะสมัยใหม่คุนซาน (Gunsan Modern Art Museum)

Gunsan Modern Art Museum (군산 현대 미술관), ในอดีตสถานที่แห่งนี้เคยเป็น “Incheon Branch of Japanese Bank No. 18” ซึ่งเป็นธนาคารในประเทศญี่ปุ่น ที่มีสำนักงานใหญ่อยู่ที่เมืองนางาซากิ โดยในปี ค.ศ. 1907 เริ่มดำเนินการจัดตั้งสาขาของธนาคารขึ้นทั่วประเทศ ซึ่งสาขาคุนซาน (Gunsan Branch) นี้เป็นสาขาลำดับที่ 7 ในประเทศเกาหลี ทางด้านซ้ายและขวาของบริเวณหลังอาคารหลักนั้นมีอาคารสองชั้นที่ใช้เป็นตู้เซฟ, คลังสินค้า และสำนักงาน อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์ศิลปะสมัยใหม่คุนซาน (Gunsan Modern Art Museum)

อุทยานทางการเดินเรือชินโป (Jinpo Maritime Theme Park, Gunsan)

Jinpo Maritime Theme Park (진포해양테마공원) ตั้งอยู่บริเวณปากอ่าวคุนซาน (Gunsan Harbor) เปิดให้บริการอย่างเป็นทางการในปี ค.ศ. 2008 เพื่อเป็นอนุสรณ์และรำลึกถึงเหตุการณ์สงคราม “Jinpodaecheop” ซึ่งเป็นชัยชนะครั้งใหญ่ของ Jinpo ในการต่อสู้กับกองทัพญี่ปุ่น โดย “นายพล Cho Choi Mu-seon” ในปี ค.ศ. 1380, บริเวณของอุทยานจัดแสดงเกี่ยวกับอาวุธยุทโธปกรณ์ในการรบทั้งทางเรือและทางอากาศ อ่านเพิ่มเติม อุทยานทางการเดินเรือชินโป (Jinpo Maritime Theme Park, Gunsan)

พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์สมัยใหม่กุนซาน (Gunsan Modern History Museum)

Gunsan Modern History Museum (군산근대역사박물관) เปิดให้บริการอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ 30 กันยายน พ.ศ. 2554 เพื่อรักษามรดกทางทะเลและนำเสนอเกี่ยวกับประวัติความเป็นมาของเมืองในยุคทองของช่วงปี ค.ศ. 1930 ซึ่งครอบคลุมไปถึงประวัติความเป็นมาของการเปลี่ยนแปลงบทบาทในการเป็นท่าเรือเพื่อการค้าระหว่างประเทศของเมืองกุนซาน (Gunsan) อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์สมัยใหม่กุนซาน (Gunsan Modern History Museum)

พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมสมัยใหม่คุนซาน (Gunsan Modern Architectural Museum)

Modern Architectural Museum (Former Chosun Bank Gunsan Branch, (근대건축관 (구.조선은행 군산지점)) ในอดีตเคยเป็นที่ทำการของธนาคารโชซอน (The Bank of Joseon) สาขาคุนซาน (Gunsan Branch) มีบทบาทสำคัญในการเป็นสถาบันการเงินในยุคอาณานิคมของญี่ปุ่น ถูกสร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1922 และได้รับการออกแบบโดยสถาปนิกชาวญี่ปุ่น Yoshihay Nakamura ผู้มีบทบาทสำคัญในเกาหลีในขณะนั้น อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมสมัยใหม่คุนซาน (Gunsan Modern Architectural Museum)

พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติมีรึกซาจี (Mireuksaji National Museum, Iksan)

Mireuksaji Relics Exhibition Museum (국립미륵사지유물전시관) พิพิธภัณฑ์ก่อตั้งขึ้นในปี พ.ศ. 2540 โดยจังหวัด Jeollbuk-do เพื่อเก็บรักษาและจัดแสดงมรดกทางวัฒนธรรม ที่ขุดพบจากที่ตั้งของวัดมีรึกซา (Mireuksa, 미륵사, Historic Site No. 150) ซึ่งเป็นวัดที่ใหญ่ที่สุดในอาณาจักรแพ็กเจ (Baekje, 백제, 18 ปีก่อนคริสต์ศักราช – ค.ศ. 660) อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติมีรึกซาจี (Mireuksaji National Museum, Iksan)

ศูนย์วัฒนธรรมและศิลปะมกโพ (Mokpo Culture & Arts Center)

Mokpo Culture & Arts Center (목포문화예술회관) ตั้งอยู่ใน Yonghae-dong, Mokpo-si, Jeollanam-do เปิดขึ้นในเดือนกรกฎาคม พ.ศ. 2540 เพื่อยกระดับศิลปะ และมีบทบาทเป็นหอวัฒนธรรมและศิลปะของเมืองมกโพ ศูนย์วัฒนธรรมและศิลปะแห่งนี้มีลักษณะสวยงามจากรูปทรงของอาคารและทิวทัศน์โดยรอบ อ่านเพิ่มเติม ศูนย์วัฒนธรรมและศิลปะมกโพ (Mokpo Culture & Arts Center)

พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ธรรมชาติมกโพ (Mokpo Natural History Museum)

Mokpo Natural History Museum (목포자연사박물관) พิพิธภัณฑ์จัดแสดงเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ธรรมชาติและประวัติศาสตร์ท้องถิ่นกว่า 36,000 รายการ ถือเป็นพิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ธรรมชาติที่ใหญ่ที่สุดของเกาหลี โดยเฉพาะอย่างยิ่ง, พิพิธภัณฑ์แห่งนี้เป็นที่ตั้งของโครงกระดูกของไดโนเสาร์ที่ชื่อว่า “พรีโนเซราทอปส์” (Prenoceratops), เป็นไดโนเสาร์กินพืชในตระกูล Ceratopsia หรือ Ceratopia อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ธรรมชาติมกโพ (Mokpo Natural History Museum)

เรือเต่าท่าเรือคังกูอัน (Gangguan Port Geobukseon Ship)

Gangguan Port Geobukseon Ship (강구안 거북선) จากโครงการกว่า 2.2 พันล้านวอนของรัฐบาลกรุงโซลที่มอบหมายให้กองทัพเรือเกาหลีใต้จัดสร้างเรือเต่าขึ้นมาใหม่ เพื่อรำลึกถึงจิตวิญญาณแห่งความรักชาติของนายพลอีซุนชิน (이순신 Yi Sun-shin, 28 เมษายน ค.ศ. 1545 – 16 ธันวาคม ค.ศ. 1598) เรือเต่าถูกสร้างและจัดแสดงไว้ในบริเวณปลายน้ำของแม่น้ำ Hangang ที่เป็นส่วนหนึ่งของเขตปกครองพิเศษ (DMZ) ต่อมาพื้นที่ดังกล่าวได้เปิดให้สาธารณะชนสามารถเข้าเยี่ยมชมได้เป็นครั้งแรกในรอบ 52 ปี นับตั้งแต่การแบ่งแยกประเทศเกาหลี อ่านเพิ่มเติม เรือเต่าท่าเรือคังกูอัน (Gangguan Port Geobukseon Ship)

พิพิธภัณฑ์ศิลปะปูซาน (Busan Museum of Art, BMA)

Busan Museum of Art (부산시립미술관) เริ่มก่อสร้างในวันที่ 12 ธันวาคม พ.ศ. 2537 แล้วเสร็จเมื่อวันที่ 25 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2541 และเปิดให้บริการอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ 20 มีนาคม 2541 พิพิธภัณฑ์ประกอบไปด้วยหอนิทรรศการ, พิพิธภัณฑ์เด็ก, สวนประติมากรรมกลางแจ้ง และอื่น ๆ จัดแสดงศิลปะและวัฒนธรรมในหลากหลายสาขา เพื่อสนับสนุนงานศิลป์และกิจกรรมของศิลปิน รวมทั้งเปิดโอกาสให้ประชาชนสามารถเข้าถึงงานศิลปะได้ง่ายขึ้น อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์ศิลปะปูซาน (Busan Museum of Art, BMA)

พิพิธภัณฑ์ปูซาน (Busan Museum)

Busan Museum (부산박물관) เปิดให้บริการตั้งแต่ปี พ.ศ. 2521 และทำการปรับปรุงใหม่ในปี พ.ศ. 2545 จัดแสดงเกี่ยวกับมรดกทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมที่สำคัญตั้งแต่ยุคก่อนประวัติศาสตร์จนถึงปัจจุบันที่ถูกขุดค้นพบในเมืองปูซานและพื้นที่ Gyeongnam มากกว่า 6,000 รายการ รวมทั้งรายการอื่นๆ ที่ได้รับจากบริจาคและจากการศึกษาวิจัย อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์ปูซาน (Busan Museum)

พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์คังฮวา (Ganghwa History Museum)

Ganghwa History Museum (강화역사박물관) เปิดให้บริการอย่างเป็นทางการในปี พ. ศ. 2553 เพื่อเป็นแหล่งเรียนรู้และดำรงรักษาไว้ซึ่งประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของเมืองคังฮวาตั้งแต่ยุคอดีตจนถึงยุคปัจจุบัน โดยการจัดแสดงเกี่ยวกับเหตุการณ์สงครามที่เกิดขึ้นที่ฮังควาในแต่ละยุค รวมไปถึงการจัดแสดงสิ่งที่พบจากการขุดค้น “ดอลเมนสถานแห่งคังฮวา (Ganghwa Dolmen Site)” อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์คังฮวา (Ganghwa History Museum)

สวนโอลิมปิก (Olympic Park Seoul)

Olympic Park (올림픽공원) สวนสาธารณะซึ่งเป็นที่ตั้งของสนามกีฬาที่ใหญ่ที่สุดในประเทศ ถูกสร้างขึ้นเมื่อครั้งที่ประเทศเกาหลีใต้เป็นเจ้าภาพในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกฤดูร้อน ณ.กรุงโซล เมื่อปี พ. ศ. 2531 ครอบคลุมพื้นที่กว่า 1.45 ล้านตารางเมตร ที่แห่งนี้ในอดีตเคยเป็นที่ตั้งของ ป้อมปราการมงชนโทซ็อง (Mongchontoseong Fortress, 서울 몽촌토성) และ คูเมืองมงชน (Mongchonhaeja, 몽촌해자) ในยุคช่วงต้นของอาณาจักรแพ็กเจ (Baekje) อ่านเพิ่มเติม สวนโอลิมปิก (Olympic Park Seoul)

ปราสาทช็อคโกแลต (The Chocolate Museum in Seogwipo)

พิพิธภัณฑ์ช็อคโกแลต (Chocolate Museum, 초콜릿 박물관) ในซอกวิโพ เป็นพิพิธภัณฑ์ช็อคโกแลต ที่ใหญ่ที่สุดเป็นลำดับที่สองของโลก รองจากพิพิธภัณฑ์ช็อคโกแลตโคโลญในประเทศเยอรมนี สร้างขึ้นโดยใช้หินภูเขาไฟเป็นลักษณะปราสาทโบราณ ด้านหน้าทางเข้าพิพิธภัณฑ์มีรูปปั้นต้นโกโก้ของพระเจ้าทักทายผู้เข้าชม อ่านเพิ่มเติม ปราสาทช็อคโกแลต (The Chocolate Museum in Seogwipo)

พิพิธภัณฑ์พื้นบ้านและประวัติศาสตร์ธรรมชาติเจจู (Jeju Folklore & Natural History Museum)

Jeju Folklore & Natural History Museum (제주도민속자연사박물관) เป็นพิพิธภัณฑ์พื้นบ้านและประวัติศาสตร์ธรรมชาติ จัดแสดงเกี่ยวกับหลักฐานทางประวัติศาสตร์และธรรมชาติถูกขุดพบในเกาะเชจู พิพิธภัณฑ์แห่งนี้มีส่วนจัดแสดงประวัติศาตร์ทางธรรมชาติ ที่จัดแสดงเกี่ยวกับเรื่องดิน, หิน, สัตว์ และพืชในลักษณะสามมิติ ซึ่งสามารถช่วยให้ผู้เข้าชมสามารถทำความเข้าใจเกี่ยวกับความหลากหลายของธรรมชาติและวัฒนธรรมของเกาะเชจู อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์พื้นบ้านและประวัติศาสตร์ธรรมชาติเจจู (Jeju Folklore & Natural History Museum)

พิพิธภัณฑ์พระราชวังแห่งชาติเกาหลี (National Palace Museum of Korea)

National Palace Museum of Korea (국립고궁박물관) สร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1908 ตั้งแต่สมัยราชวงศ์โชซอน เป็นพิพิธภัณฑ์ที่มีขนาดใหญ่ที่สุดของเกาหลี จัดแสดงผลงานทางวัฒนธรรมของเกาหลีถึง 135,000 ชิ้นรวมไปถึงผลงานของประเทศใกล้เคียงด้วยเช่น จีน ญี่ปุ่น เอเซียกลาง อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์พระราชวังแห่งชาติเกาหลี (National Palace Museum of Korea)

พิพิธภัณฑ์พื้นบ้านแห่งชาติเกาหลี (National Folk Museum of Korea)

National Folk Museum of Korea (국립민속박물관) ที่ตั้งอยู่ภายในพระราชวังเคียงบกกุง (Gyeongbokgung Palace) พิพิธภัณฑ์แห่งนี้มีการแสดงถึงการดำเนินชีวิตของชาวเกาหลี ตั้งแต่สมัยก่อนประวัติศาสตร์จน ถึงสมัยราชวงศ์โชซอน อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์พื้นบ้านแห่งชาติเกาหลี (National Folk Museum of Korea)

อนุสาวรีย์รูปนกฟีนิกซ์และ Cheong Wa Dae Sarangehae Museum

อนุสาวรีย์รูปนกฟีนิกซ์ เป็นประติมากรรมรูปนกฟีนิกซ์ขี่ลูกโลก ตั้งอยู่เบื้องหน้าของภูเขารูปหัวมังกร (Bugaksan Mountain) โดยชาวเกาหลีมีความเชื่อว่า นกฟีนิกซ์นั้นเป็นสัญลักษณ์ของความเป็นนิรันดร์ เพราะสามารถฟื้นคืนชีพจากความตายได้ไม่ว่าจะกี่ครั้งก็ตาม เปรียบดั่งความเป็นชาติเกาหลีที่ไม่ว่าจะต้องผ่านอุปสรรคและความยากลำบากเพียงใด ประเทศเกาหลีจะสามารถลุกขึ้นยืนได้อย่างเข้มแข็งเสมอ อ่านเพิ่มเติม อนุสาวรีย์รูปนกฟีนิกซ์และ Cheong Wa Dae Sarangehae Museum

พิพิธภัณฑ์แสตมป์เกาหลี (Korea Postage Stamp Museum)

Korea Postage Stamp Museum (Formerly Korea Stamp World) (우표박물관 (구.우표문화누리)) ตั้งอยู่ชั้นใต้ดินของ Seoul Central Post Office (Post Tower) เป็นพิพิธภัณฑ์ที่จัดแสดงเกี่ยวกับแสตมป์ และเป็นสถานที่สำคัญในการค้นคว้าและแลกเปลี่ยนข้อมูลของเหล่านักสะสมแสตมป์ โดยการจัดแสดงประกอบไปด้วยแกลลอรี่, ประวัติศาสตร์การบริการทางไปรษณีย์ และแสตมป์ของประเทศต่างๆ ทั่วโลก อ่านเพิ่มเติม พิพิธภัณฑ์แสตมป์เกาหลี (Korea Postage Stamp Museum)

ปิดแล้ว-โลกแห่งงานอดิเรก (Hobby In World)

พิพิธภัณฑ์งานอดิเรกที่แรกของโลก เพื่อจัดแสดงผลงานเกี่ยวกับงานอดิเรกต่างๆ เพื่อช่วยเสริมสร้างความคิดสร้างสรรค์, พัฒนาการเรียนรู้ทางความคิดและทางอารมณ์ รวมถึงสอนให้เห็นถึงความสำคัญของการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อม อ่านเพิ่มเติม ปิดแล้ว-โลกแห่งงานอดิเรก (Hobby In World)